Dmitri Gornev (gornev) wrote,
Dmitri Gornev
gornev

Забавные несоответствия

Навеяно вот этим постом chio.

Внимание: стараниями комментирующих в список добавилась ненормативная лексика. :-)

чешский
«черстви овоци» = свежие фрукты
«сметана» =сливки
«позор!» = внимание!

польский
«склеп» = магазин
«урода» = красавица
«господа» = закусочная
«рано» = утро
«люстра» = зеркала
«килька» = несколько
«запомнич» = забыть
«кеды» = когда
«каша» = крупа
«диван» = ковёр
«кляч» = лошадь

украинский
«недiля» = воскресенье
«уродливий» = красивый
«час» = время
«город» = огород

английский
«magazine» = журнал
«lunatic» = сумасшедший (а лунатик переводится как sleep-walker)
«секс» = пол

немецкий
«гастроном» = владелец ресторана
«кекс» = печенье
«абитуриент» = выпускник (а не поступающий)

турецкий
«хуй» = характер
«бардак» = стакан
«дурак» = остановка
«сарай» = дворец

норвежский
«ёб» = работа

финский
«канава» = канал

французский
«журнал» = газета

шведский
«секс» = шесть

Кто ещё чего вспомнит?

Update: спасибо kypexin'у , drugoiдругому, nemaier'у, kocmoc'у, 17th'у, karakal'ю, jaspe, constpd, kucha_mala, kinuski за дополнения.
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 60 comments